¡Aprende idiomas de forma natural con contenido fresco y auténtico!

Temas populares
Explorar por región
El general canadiense Jennie Carignan defendió a las mujeres en combate, refutando el discurso del senador estadounidense Parece que hubo una mezcla no intencionada de idiomas en la última parte de la frase. Permítanme corregir eso: el general canadiense Jennie Carignan defendió a las mujeres en combate, refutando los comentarios del senador estadounidense.
El principal líder militar de Canadá, el general Jennie Carignan, defendió el papel de las mujeres en las unidades de combate, respondiendo a los comentarios del senador estadounidense Jim Risch que cuestionaban a las mujeres en combate.
Carignan, con 39 años de experiencia en combate, criticó la idea de que las mujeres necesitan justificar su contribución a la defensa nacional.
Recibió una ovación de pie en el Foro Internacional de Seguridad de Halifax.
59 Artículos
Canadian General Jennie Carignan defended women in combat, rebutting U.S. senator's质疑言论。 It appears there was an unintended mix of languages in the last part of the sentence. Let me correct that: Canadian General Jennie Carignan defended women in combat, rebutting U.S. senator's comments.